<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="css/rss.xslt"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>宁波英语学习网</title><link>http://ningbo-english.com/</link><description>宁波英语培训_宁波商务英语口语培训</description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.8 Arwen Build 81206</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright 宁波英语学习网 .宁波英语培训-宁波英语口语培训-宁波商务英语-宁波英语论坛.XML SEO Flashvar gaJsHost = ((&amp;quot;https:&amp;quot; == document.location.protocol) ? &amp;quot;https://ssl.&amp;quot; : &amp;quot;http://www.&amp;quot;);document.write(unescape(&amp;quot;%3Cscript src='&amp;quot; + gaJsHost + &amp;quot;google-analytics.com/ga.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E&amp;quot;));var pageTracker = _gat._getTracker(&amp;quot;UA-280118-3&amp;quot;);pageTracker._trackPageview();document.write(&amp;quot;&amp;quot;);</copyright><pubDate>Wed, 21 Jul 2010 08:45:51 +0800</pubDate><item><title>美文欣赏--咸味咖啡</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/588.html</link><pubDate>Mon, 24 May 2010 11:04:33 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/588.html</guid><description><![CDATA[<p>舞会结束后，他邀请她去喝咖啡，她有些惊奇，但，出于礼貌，还是答应了他。他们坐在一家典雅的咖啡厅，他非常紧张，她却并不觉得浪漫，一心在想，&ldquo;请让我回家吧&hellip;&hellip;&rdquo;</p><p align="justify">突然他对服务员说，&ldquo;请给我一点盐好吗? 我要把它加在我的咖啡里。&rdquo;咖啡厅里每个人都惊奇地看着他。他的脸红了，却很镇静。他把盐放入咖啡中。她好奇地问他，&ldquo;你怎么有这样的嗜好?&rdquo;</p><p align="center"><a href="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/201005241106246687.jpg" target="_blank"><img border="0" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/201005241106246687.jpg" alt="" /></a></p><p align="justify">He met her at a party. She was so outstanding, many guys chasing after her, while he was so normal, nobody paid attention to him.</p><p align="justify">At the end of the party, he invited her to have coffee with him, she was surprised but due to being polite, she promised. They sat in a nice coffee shop, he was too nervous to say anything, she felt uncomfortable, and she thought to herself, &quot;Please, let me go home...&quot;<font color="#ffffff">更多信息请访问：</font><a href="http://www.24en.com/"><font color="#ffffff">http://www.24en.com/</font></a></p><p align="justify">Suddenly he asked the waiter, &quot;Would you please give me some salt? I'd like to put it in my coffee.&quot; Everybody stared at him, so strange! His face turned red but still, he put the salt in his coffee and drank it. She asked him curiously, &quot;Why you have this hobby?&quot; He replied, &quot;When I was a little boy, I lived near the sea, I liked playing in the sea, I could feel the taste of the sea, just like the taste of the salty coffee. Now every time I have the salty coffee, I always think of my childhood, think of my hometown, I miss my hometown so much, I miss my parents who are still living there.&quot; While saying that tears filled his eyes. She was deeply touched. That's his true feeling, from the bottom of his heart. A man who can tell out his homesickness, he must be a man who loves home, cares about home, has responsibility of home... Then she also started to speak, spoke about her faraway hometown, her childhood, her family.</p><p align="justify">That was a really nice talk, also a beautiful beginning of their story. They continued to date. She found that actually he was a man who meets all her demands; he had tolerance, was kind hearted, warm, careful. He was such a good person but she almost missed him! Thanks to his salty coffee! Then the story was just like every beautiful love story, the princess married to the prince, and then they were living the happy life... And, every time she made coffee for him, she put some salt in the coffee, as she knew that's the way he liked it.</p><p align="justify">After 40 years, he passed away, left her a letter which said, &quot;My dearest, please forgive me, forgive my whole life's lie. This was the only lie I said to you － the salty coffee. Remember the first time we dated? I was so nervous at that time, actually I wanted some sugar, but I said salt. It was hard for me to change so I just went ahead. I never thought that could be the start of our communication! I tried to tell you the truth many times in my life, but I was too afraid to do that, as I have promised not to lie to you for anything... Now I'm dying, I'm afraid of nothing so I tell you the truth, I don't like the salty coffee, what a strange bad taste... But I have had the salty coffee for my whole life! Since I knew you, I never feel sorry for anything I do for you. Having you with me is my biggest happiness for my whole life. If I can live for the second time, still want to know you and have you for my whole life, even though I have to drink the salty coffee again.&quot;</p><p align="justify">Her tears made the letter totally wet. Someday, someone asked her, &quot;What's the taste of salty coffee?&quot; She replied, &quot;It's sweet.&quot;<br />&nbsp;</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html" target="_blank">继续阅读《美文欣赏--咸味咖啡》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/cat_20.html">美文欣赏</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BE%8E%E6%96%87%E6%AC%A3%E8%B5%8F">英语美文欣赏</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/588.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html">美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</a> (2010-5-15 13:35:5)  </li></ul>]]></description><category>美文欣赏</category><comments>http://ningbo-english.com/English/588.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=588</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=588&amp;key=1780b161</trackback:ping></item><item><title>美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/587.html</link><pubDate>Mon, 24 May 2010 10:54:23 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/587.html</guid><description><![CDATA[<p align="justify">This is possibly the single most important lesson we can learn. You can't always be popular. You shouldn't have to be; it's not what you're there for. Progress depends on having your own ideas and sticking to them. And that means having the guts to make difficult decisions when you have to</p><p align="center">&nbsp;</p><div id="container"><img alt="" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/201005241102300253.jpg" /><br /><object id="24ENmp3player_1" height="20" align="absMiddle" width="510" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,22,0"><param name="_cx" value="13493" /><param name="_cy" value="529" /><param name="FlashVars" value="" /><param name="Movie" value="http://tele.24en.com/tools/flash/mp3player.swf" /><param name="Src" value="http://tele.24en.com/tools/flash/mp3player.swf" /><param name="WMode" value="Transparent" /><param name="Play" value="0" /><param name="Loop" value="-1" /><param name="Quality" value="High" /><param name="SAlign" value="LT" /><param name="Menu" value="-1" /><param name="Base" value="" /><param name="AllowScriptAccess" value="always" /><param name="Scale" value="NoScale" /><param name="DeviceFont" value="0" /><param name="EmbedMovie" value="0" /><param name="BGColor" value="" /><param name="SWRemote" value="" /><param name="MovieData" value="" /><param name="SeamlessTabbing" value="1" /><param name="Profile" value="0" /><param name="ProfileAddress" value="" /><param name="ProfilePort" value="0" /><param name="AllowNetworking" value="all" /><param name="AllowFullScreen" value="false" /></object></div><p>&nbsp;</p><p align="justify"><strong>Be Tough</strong>　</p><p align="justify">Although we would all love to be Ms Popular at home and in the office, at work the task is not to be liked, but to be effective, says computer sales executive Andrea.</p><p align="justify">&quot;This is possibly the single most important lesson we can learn. You can't always be popular. You shouldn't have to be; it's not what you're there for. Progress depends on having your own ideas and sticking to them. And that means having the guts to make difficult decisions when you have to,&quot; she says.</p><p align="justify">We're aware from day one in our first job that every decision we make is either a building block or a stumbling block on our career path. We should use the time to lay the groundwork of future respect by being professional, responsible, innovative, diligent and reliable.</p><p align="justify">Respect is never given for nothing. Claire knew that she was offered a move to Paris with her finance company because she had gained a reputation for keeping cool under fire. And the next step up the ladder would depend on her performance in Paris. <font color="#ffffff">更多信息请访问：</font><a href="http://www.24en.com/"><font color="#ffffff">http://www.24en.com/</font></a></p><p align="justify">&quot;It's essential to build regard if you're going to be able to do what you want in your job,&quot; she says. Winning respect enhances all you do. A proposal for change is more likely to be well received; an application for a raise or a request for promotion is more likely to succeed. <br />&nbsp;</p><p align="justify">&nbsp;</p><p align="justify">英语，英语学习，宁波英语学习网，英语美文欣赏，美文欣赏--Be Tough 坚定自己</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html" target="_blank">继续阅读《美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/cat_20.html">美文欣赏</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BE%8E%E6%96%87%E6%AC%A3%E8%B5%8F">英语美文欣赏</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/587.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html">美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</a> (2010-5-15 13:35:5)  </li></ul>]]></description><category>美文欣赏</category><comments>http://ningbo-english.com/English/587.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=587</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=587&amp;key=5dcb82ce</trackback:ping></item><item><title>力荐口语学习必看20部电影</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/586.html</link><pubDate>Thu, 20 May 2010 18:12:25 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/586.html</guid><description><![CDATA[<p><table style="margin-left: 8px; margin-right: 8px" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">    <tbody>        <tr>            <td>详细内容：<font size="2">荐口语学习必看<font style="font-size: 9pt">20</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">部电影</font></font><br />            <font style="font-size: 9pt">1.</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">阿甘正传</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;FORREST GUMP&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Tom Hanks </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">汤姆</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">汉克斯</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">2</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">．</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">电子情书</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;YOU&rsquo;VE GOT MAIL&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Tom Hanks </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">汤姆</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">汉克斯</font></font><font style="font-size: 9pt"> Meg Ryan </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">梅格</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">瑞安</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">3</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。居家男人</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;THE FAMILY MAN&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Nicolas Cage </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">尼科拉斯</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">凯奇</font></font><font style="font-size: 9pt"> Tea Leoni </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">蒂</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">里奥尼</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">4</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。公主日记</font></font><font style="font-size: 9pt">I.II. &ldquo;THE PRINCESS DIARIES I II&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Julie Andrews </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">朱丽</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">安德鲁斯</font></font><font style="font-size: 9pt"> Anne Hatthaway </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">安妮</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">哈德威</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">5</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。逃跑的新娘</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;THE RUNAWAY BRIDE&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Juliet Roberts </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">朱丽叶</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">罗伯斯</font></font><font style="font-size: 9pt"> Richard Gere </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">理查</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">基尔</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">6</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。新岳父大人</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;FATHER OF THE BRIDE&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Steve Martin </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">斯蒂夫</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">马丁</font></font><font style="font-size: 9pt"> Diane Keaton </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">戴安</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">基顿</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">7</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。</font></font><font style="font-size: 9pt">BJ</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">单身日记</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;BRIDGET JONES&rsquo; DIARY I II&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Renee Zellweger </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">雷尼</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">奇维格</font></font><font style="font-size: 9pt"> Hugh Grant </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">休</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">格兰特</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">8</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。奔腾年代</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;SEA BISCUIT&rdquo; </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Toby McQuaire </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">托比</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">迈奎尔</font></font></font><font style="font-size: 9pt"><br />            <font size="2">9</font></font><font size="2"><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。蒙娜丽莎的微笑</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;Mona Lisa&rsquo;s Smile&rdquo;</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Julia Roberts</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">朱丽叶</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">罗伯斯</font></font><font style="font-size: 9pt"> Julia Stiles </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">朱丽亚</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">斯蒂尔斯</font></font><br />            <font style="font-size: 9pt">10</font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">。甜心先生</font></font><font style="font-size: 9pt"> &ldquo;Jerry Maguaire&rdquo;</font><br />            <font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">主演：</font></font><font style="font-size: 9pt">Tom Cruise </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">汤姆</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">克鲁斯</font></font><font style="font-size: 9pt"> Renee Zelleweger </font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">雷尼</font></font><font style="font-family: 宋体"><font style="font-size: 9pt">奇维格</font></font></font></td>        </tr>    </tbody></table></p><p><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/guowainvxing2_378.jpg" /><br /><br />英语,英语学习,英语口语,宁波英语学习网--力荐口语学习必看20部电影</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html" target="_blank">继续阅读《力荐口语学习必看20部电影》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/english-learning.html">英语学习</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD">英语口语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/586.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html">美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</a> (2010-5-15 13:35:5)  </li></ul>]]></description><category>英语学习</category><comments>http://ningbo-english.com/English/586.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=586</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=586&amp;key=f4169df0</trackback:ping></item><item><title>音乐欣赏-kate havnevik</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/585.html</link><pubDate>Sun, 16 May 2010 13:54:23 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/585.html</guid><description><![CDATA[<p><embed mediatype="0" type="application/x-mplayer2" pluginspage="http://microsoft.com/windows/mediaplayer/en/download/" src="http://www.yt777.com/solo.mp3" autostart="true" loop="true" menu="true"></embed><br /><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/030Q41Z2-9.jpg" /><br /><br />there are no guarantees in life生命中永远没有保证<br />not for the present,此时没有<br />nor for the future.将来也没有<br />all i know is我所知的全部<br />that i'm here;便是我于此<br />don't know for how long.不知道这样持续了多久<br /><br />i love the way我喜欢这样<br />you live so intensely你活得如此充满热情<br />enjoy every minute of life享受生命中的每一刻<br />with space to swing永远为自己留有转变的余地<br />your arms around你环抱着双臂<br />laughing loudly大声地笑着<br /><br />unlike me不像我<br />unlike me不像我<br />do you think i'm strange?你是否认为我很奇怪<br /><br />unlike you不像你<br />unlike you不像你<br />i am not pretending我这不是装的<br /><br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />time doesn't really exist.时间所剩无几<br /><br />unlike me<br />artist: <font color="#c60a00">kate</font> <font color="#c60a00">havnevik</font><br />album: melankton<br /><br />translated by aeoline<br /><br />the past, the present,是过去,还是现在<br />and the future,抑或未来<br />are all side by side,hand in hand.一切是否还息息相关<br /><br />you move and change,你不断地改变<br />yet you go nowhere:可你却无去无从<br />everything stays the same.一切都止步不前<br /><br />you stare at me,你注视着我<br />and ask me questions,向我发问<br />makes me nervous,想我变得不安<br />this room it keeps a constant tone磐石于此静立<br />while i'm on a roller coaster我却驾着云霄飞车<br /><br />unlike me不像我<br />unlike me不像我<br />do you think i'm strange?你是否认为我很奇怪<br /><br />unlike you不像你<br />unlike you不像你<br />i am not pretending我这不是装的<br /><br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />time doesn't really exist.时间所剩无几<br /><br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />there is no time,没时间了<br />time doesn't really exist.时间所剩无几<br /><br />英语，宁波英语学习网，英语学习，英语歌，音乐欣赏，kate havnevik</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html" target="_blank">继续阅读《音乐欣赏-kate havnevik》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/Music-Appreciation.html">音乐欣赏</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%AD%8C">英语歌</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E9%9F%B3%E4%B9%90%E6%AC%A3%E8%B5%8F">音乐欣赏</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/585.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html">美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</a> (2010-5-15 13:35:5)  </li></ul>]]></description><category>音乐欣赏</category><comments>http://ningbo-english.com/English/585.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=585</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=585&amp;key=16a4f989</trackback:ping></item><item><title>美文欣赏-珍惜眼前</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/584.html</link><pubDate>Sun, 16 May 2010 13:43:12 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/584.html</guid><description><![CDATA[<p>&nbsp;<font face="Comic Sans Ms"><strong> <font color="#4d8ab3" size="4">不计较过去，不奢求未来，珍惜当下，做好眼前，今天这篇文章</font><font face="仿宋_GB2312"><font size="4"><font color="#4d8ab3">一定会为</font><font color="#4d8ab3">处于迷茫之下的你打开一扇明净的天窗。<br /></font></font></font><!--IWMS_AD_BEGIN-->&nbsp;<br /><br />&quot;No difference in the past, non-attachment the future, do not play on the now. Anju now, and happy to live the moment&quot;, which Buddhist Feeling deep sentence, which fell heart, the mind immediately let me have far-reaching everywhere cool.<br />&nbsp;&nbsp; <font color="#4d8ab3">&ldquo;不分别过去，不执着未来，不戏论现在。安住当下，乐住当下&rdquo;，这禅味很深的句子，落在心上时，即刻让我心意深远，满目清凉。</font></strong></font></p><p><font face="Comic Sans Ms"><strong>　　The moment, how to attract, how temptation. It is readily available, but fleeting. Where the snow is like a cold wind plum, frozen ice core incense, but also lonely and also gorgeous. Also like the warm touch of spring green where it faces the prospect of Tucui also delicate tender again.<br />&nbsp;&nbsp;<font color="#4d8ab3">&nbsp; 当下，多么吸引，多么诱惑。它垂手可得，却稍纵即逝。好似凛冽寒风里雪中一枝梅，冻蕊冰香，又寂又艳。还像温暖春日里那一丝绿，含羞吐翠，又娇又嫩。</font></strong></font></p><p><img style="display: block; cursor: pointer" title="点击原始大小查看" border="0" vspace="5" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/201005161348396577.jpg" width="578" resized="1" otitle="" oheight="399" owidth="600" alt="" /><br /><font face="Comic Sans Ms"><strong>&nbsp;&nbsp; 　And now, and is now, that is not lost treasure in time, before you regret You quietly walked here and now. To me, it is now a tea, a book, a flower, a song, and even a tiny ladybug, with their ordinary, but they can give me a heart filled with wonderful, original, I was in such a manner like now, like the Enron itself here and now.<br />　<font color="#4d8ab3">　当下，就是现在，就是还没来得及珍惜就失去，在你后悔时又悄悄走过的此时此地。于我而言，现在就是一盏茶，一卷书，一朵花，一支曲，甚至一只小小的瓢虫，它们虽平凡，但可以赐我满心的美妙，原来，我是这样地喜欢现在，喜欢自在安然的此时此地。</font></strong></font></p><p><font face="Comic Sans Ms"><strong>　　Yes, everything around arouses love, even if it is a small friction happy with me, here and now, love and hate have become a deeper appreciation, without much deliberate, without too much cover up, just a bit simple, a little wonderful heart, until we slowly this time, spending just right.<br />　　<font color="#4d8ab3">是的，周围的一切都是惹人爱的，哪怕是小小的摩擦都让我欢喜着，此时此地，爱与憎都成为深广的欣慰，无需太多刻意，无需太多掩饰，只需几分简单，一点妙心，待我们慢慢把这<a title="时间_中国英语网" href="http://www.chinaenglish.com.cn/html/c189/2009-10/35705.html" target="_blank">时间</a>消费得恰到好处。</font></strong></font></p><p><font face="Comic Sans Ms"><strong>　　So, ordinary times where it is a good day and day, and obviously have arouses pity. A non-dye heart, a little Zen itself, so that the days wonderful, there are cavity tune. Life has been so calm and comfortable, so smooth, noisy and impetuous, I am far away from, I just want a quiet clear in jealously guarding its Rin, in the flat to enjoy a mild taste of the joy of a lonely.<br />　<font color="#4d8ab3">　如此，平素里便日日是好日，分分秒秒都惹人怜惜。一颗无染心，一点自在禅，让日子有滋有味，有腔有调。生活已经如此清平安逸，顺风顺水，喧嚣和浮躁，离我很远，我只想在宁静中独守一份清凛，在平淡中享受一片温和，在欢喜中品味一场寂寞。</font></strong></font></p><p><font face="Comic Sans Ms"><strong>　　This world is intricate, and criss-cross, wrapped around wrapped around a bit with little trouble runs through the mind, what little trouble, if not pay attention to it, will gradually disappear, if it has repeatedly missed it, retaining possession of it, it will be more and more intractable. Buddhist phrase: &quot;hungry to eat, sleep on sleep.&quot; It is simple and it is normal. May ask, how many people dull this world, sleep can not rest .<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font color="#4d8ab3"> 世间是纷繁的，纵横交错，缠缠绕绕，未免有小小的烦恼横亘在心头，小小的烦恼又有什么，若不留意它，就会渐渐消失，若一再想念它，护藏它，它便会愈来愈难缠。佛家语：&ldquo;饥来吃饭，困来眠。&rdquo;实在是简单，又实在是平常。可试问，这世上有多少人食不知味、睡不安枕呀。</font></strong></font></p><p><font face="Comic Sans Ms"><strong>　　If we do not want to hurt I just want peace of mind to live in quiet air, then we must be clued. Avoidance has been much stronger than a mass of bruises, we are only targeted at serious walking, not artificial, not hypocrites, do not behave themselves, but must not be presumptuous arrogance. We are only targeted optimistic about their own now, it has been exceeded, more exciting.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#4d8ab3">如果我们不想受伤，只想安心静气地生活，那么就一定要有所避让。有所避让总比遍体鳞伤强得多，我们只管认真行走，不矫揉造作，不虚情假意，不循规蹈矩，但也一定不要放肆嚣张。我们只管看好自己的现在，让它有所超越，更加精彩。</font></strong></font></p><p>&nbsp;</p><p><img title="" alt="" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/1_010802_3.jpg" onload="ResizeImage(this,520)" /></p><p>&nbsp;</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html" target="_blank">继续阅读《美文欣赏-珍惜眼前》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/cat_20.html">美文欣赏</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/584.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html">美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</a> (2010-5-15 13:35:5)  </li></ul>]]></description><category>美文欣赏</category><comments>http://ningbo-english.com/English/584.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=584</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=584&amp;key=e5e7ce54</trackback:ping></item><item><title>美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/583.html</link><pubDate>Sat, 15 May 2010 13:35:05 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/583.html</guid><description><![CDATA[<p><font color="#945ea2"><strong>卡莉-费奥瑞娜(Carly Fiorina)是惠普公司前CEO，这是她在美国北卡罗来纳州农业技术州立大学毕业典礼上发表的演讲。在讲演中，卡莉说，回想起在惠普的5年，自己没有丝毫的后悔，她现在的心境非常&ldquo;宁静安稳&rdquo;。50岁的卡莉幽默的表示，她现在开始重新准备简历，等待<a title="面试_中国英语网" href="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/201005161339446257.jpg" alt="" /></p><p><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;My fellow job seekers: I am honored to be among the first to congratulate you on completing your years at North Carolina A&amp;T. But all of you should know: as Mother's Day gifts go, this one is going to be tough to beat in the years ahead.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font color="#9955aa"><strong>亲爱的毕业生们，我很荣幸成为首批恭贺你们顺利完成学业的人之一。大家必须明白：随着母亲节礼物的远离，在未来的岁月里，等待你们的将是艰难坎坷的日子。</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; But as you may have heard, I don't have that job anymore. After the news of my departure broke, I called the school, and asked: do you still want me to come and be your commencement speaker?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#9955aa"><strong>无论如何，我要感谢大家听我的演讲，这是我离开惠普之后的首次公开露面。我非常希望来到这里，因为这个学校由于我所坚信的一些东西而显得与众不同，这些东西把我带回到我生命中最初的记忆中去。</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Chancellor Renick put my fears to rest. He said, &quot;Carly, if anything, you probably have more in common with these students now than you did before.&quot; And he's right. After all, I've been working on my resume. I've been lining up my references. I bought a new interview suit. If there are any recruiters here, I'll be free around 11.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; I want to thank you for having me anyway. This is the first public appearance I've made since I left HP. I wanted very much to be here because this school has always been set apart by something that I've believed very deeply; something that takes me back to the earliest memories I have in life.</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; One day at church, my mother gave me a small coaster with a saying on it. During my entire childhood, I kept this saying in front of me on a small desk in my room. In fact, I can still show you that coaster today. It says: &quot;What you are is God's gift to you. What you make of yourself is your gift to God.&quot;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#9955aa"><strong>记得有一天，在教堂，母亲给了我一个小盘子，上面有一条谚语。在我整个童年时期，我将那条谚语摆放在房间的小书桌上，今天还可以把那个盘子拿给你们看。上面写着：&ldquo;你是什么由上帝的天赋注定，而你成为什么则是你献给上帝的礼物。&rdquo;</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Those words have had a huge impact on me to this day. What this school and I believe in very deeply is that when we think about our lives, we shouldn't be limited by other people's stereotypes or bigotry. Instead, we should be motivated by our own sense of possibility. We should be motivated by our own sense of accomplishment. We should be motivated by what we believe we can become. Jesse Jackson has taught us; Ronald McNair taught us; the Greensboro Four taught us; that the people who focus on possibilities achieve much more in life than people who focus on limitations.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#9955aa"><strong>这些话至尽仍然对我有着巨大的影响。这个学校与我同样深信的是，当我们思考自己的生命时，不应该受到其他人的陈词滥调或偏见好恶的限制；相反，我们应该坚持自己对未来发展的判断，坚持自己对成就大业的把握，坚持对自己能有所作为的信念。Jesse Jackson的经历告诉我们，Ronald McNair的经历告诉我们，Greensboro Four的经历也告诉我们，注重发展性的人比注重局限性的人在生活中获得的要多得多。</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The question for all of you today is: how will you define what you make of yourself?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; To me, what you make of yourself is actually two questions. There's the &quot;you&quot; that people see on the outside. And that's how most people will judge you, because it's all they can see ?what you become in life, whether you were made President of this, or CEO of that, the visible you.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; But then, there's the invisible you, the &quot;you&quot; on the inside. That's the person that only you and God can see. For 25 years, when people have asked me for career advice, what I always tell them is don't give up what you have inside. Never sell your soul? Because no one can ever pay you back.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#9955aa"><strong>大家现在面对的问题是：如何定义自己成为什么样的人？对我而言，这实际上是两个问题：一个是人们从外表上看到的&ldquo;你&rdquo;，这是大多数人判断你的方式，因为那是他们所能看到的全部，例如：你在生活中是什么人，是某个国家的总统，还是某个企业的CEO；但是，还有一部分的你是看不到的，这就是内在的&ldquo;你&rdquo;，是只有自己和上帝才明白的人性本质。25年来，当人们向我询问职业生涯的意见时，我常常告诉他们，不要放弃你的内在本性，千万不要贩卖你的灵魂，因为没有人能够支付得起。</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; What I mean by not selling your soul is don't be someone you're not, don't be less than you are, don't give up what you believe, because whatever the consequences that may seem scary or bad -- whatever the consequences of staying true to yourself are -- they are much better than the consequences of selling your soul.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; You have been tested mightily in your life to get to this moment. And all of you know much better than I do: from the moment you leave this campus, you will be tested. You will be tested because you won't fit some people's pre-conceived notions or stereotypes of what you're supposed to be, of who you're supposed to be. People will have stereotypes of what you can or can't do, of what you will or won't do, of what you should or shouldn't do. But they only have power over you if you let them have power over you. They can only have control if you let them have control, if you give up what's inside.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; I speak from experience. I've been there. I've been there, in admittedly vastly different ways -- and in many ways, in the fears in my heart, exactly the same places. The truth is I've struggled to have that sense of control since the day I left college.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <font color="#9955aa"><strong>我所说的&ldquo;不要贩卖自己的灵魂&rdquo;，就是不要违背自己的本性，不要掩盖你的天赋，也不要放弃你的信念。无论结果看起来可能多么的可怕或糟糕，无论保持自己本性的结果是什么，总比出卖灵魂好很多。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在到达今天之前，大家经历了无数的检验和测试，你们比我更清楚地知道：从你们离开校园的这一刻起，还要不断接受测试。接受这些测试的原因，是你们或许不适合某些人对你们应该做什么工作、成为什么人的预想或模式化的观念。人们对于你们能做什么不能做什么、应该做什么不应该做什么有着模式化的概念，但是，只有当你们愿意让他们影响你们时，他们才能影响你们，只有当你们愿意他们控制你们时，当你们放弃自己的内在本性时，他们才能控制你们。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我的这些感想来自自己的经验。在毕业离校的那一天，我曾经很害怕，担心别人会怎么想，担心我不符合要求，担心做出错误的选择，担心让辛辛苦苦工作供我念大学的人失望。</strong></font></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; I like big challenges, and the career path I chose for myself at the beginning was in one of the most male-dominated professions in America. I went to work for AT&amp;T. It didn't take me long to realize that there were many people there who didn't have my best interests at heart.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; I began my career as a first level sales person within AT&amp;T's long lines department. Now, &quot;long lines&quot; is what we used to call the long distance business, but I used to refer to the management team at AT&amp;T as the &quot;42 longs&quot; ?which was their suit size, and all those suits ?and faces ?looked the same.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; I'll never forget the first time my boss at the time introduced me to a client. With a straight face, he said &quot;this is Carly Fiorina, our token bimbo.&quot; I laughed, I did my best to dazzle the client, and then I went to the boss when the meeting was over and said, &quot;You will never do that to me again.&quot;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; In those early days, I was put in a program at the time called the Management Development Program. It was sort of an accelerated up-or-out program, and I was thrown into the middle of a group of all male sales managers who had been there quite a long time, and they thought it was their job to show me a thing or two. A client was coming to town and we had decided that we were getting together for lunch to introduce me to this customer who was important to one of my accounts.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Now the day before this meeting was to occur, one of my male colleagues came to me and said, &quot;You know, Carly, I'm really sorry. I know we've had this planned for a long time, but this customer has a favorite restaurant here in Washington, D.C., and they really want to go to that restaurant, and we need to do what the customer wants, and so I don't think you'll be able to join us.&quot;</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong> </strong><font color="#9955aa"><strong>我喜欢挑战，一开始为自己选择的职业生涯，恰好是在美国最受男权控制的行业，&mdash;&mdash;我进入AT&amp;T，不久就意识到，这家企业中很多人，都不是我心底感兴趣的人。我作为了一名AT&amp;T长话部的一级销售员，开始了自己的职业生涯。现在，&ldquo;长话&rdquo;指的是长途电话业务，不过我当时用&ldquo;42英寸&rdquo;来形容AT&amp;T的管理团队，这是他们的西服号码，所有的西服&mdash;&mdash;以及他们的脸&mdash;&mdash;看起来也一样。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我永远忘不了第一次我的老板向客户介绍我时，板着脸说：&ldquo;这是卡莉?费奥瑞娜，我们的这儿的小妞。&rdquo;我笑着，尽力讨好客户，在会面结束后我找到老板，说道：&ldquo;以后再也不许这样对我。&rdquo;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在工作初期，我参加了一个项目，当时称作&ldquo;管理发展计划&rdquo;。那是一种强化项目，我被中途扔进一堆已工作相当长时间的男性销售经理当中，他们认为应该给我点颜色瞧瞧。当一位客户前来拜访时，我们本来决定一起吃午餐，趁此机会向这位对我的业务非常重要的客户介绍我。会面前一天，我的一位男同事对我说：&ldquo;瞧，卡莉，非常抱歉，我知道我们早已计划好了，但是这位客户在华盛顿特区有一家最中意的餐厅，他们非常希望去那家餐厅，因此我想你可能不能跟我们一起去了。&rdquo;</strong></font></p><p>&nbsp;</p><p><font color="#9955aa"><strong>英语，宁波英语学习网，英语学习，卡莉-费奥瑞娜，美文欣赏-不要贩卖你的灵魂</strong></font></p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/583.html" target="_blank">继续阅读《美文欣赏-不要贩卖你的灵魂》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/cat_20.html">美文欣赏</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%8D%A1%E8%8E%89%2D%E8%B4%B9%E5%A5%A5%E7%91%9E%E5%A8%9C">卡莉-费奥瑞娜</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/583.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li></ul>]]></description><category>美文欣赏</category><comments>http://ningbo-english.com/English/583.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=583</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=583&amp;key=81e3c08d</trackback:ping></item><item><title> 托福写作35个经典句型</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/582.html</link><pubDate>Fri, 14 May 2010 11:54:29 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/582.html</guid><description><![CDATA[<div><span style="color: black; font-size: 10.5pt; font-weight: normal"><font size="2"><br /><p><img title="" alt="" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/1_113647_7.jpg" onload="ResizeImage(this,520)" /></p><br />一、~~~ the + ~ est + 名词 + (that) + 主词 + have ever + seen ( known/heard/had/read, etc) <br /><br />~~~ the most + 形容词 + 名词 + (that) + 主词 + have ever + seen ( known/heard/had/read, etc) <br /><br />例句：Helen is the most beautiful girl that I have ever seen. <br /><br />海伦是我所看过最美丽的女孩。 <br /><br />Mr. Chang is the kindest teacher that I have ever had. <br /><br />张老师是我曾经遇到最仁慈的教师。 <br /><br />二、Nothing is + ~~~ er than to + V <br /><br />Nothing is + more + 形容词 + than to + V <br /><br />例句：Nothing is more important than to receive education. <br /><br />没有比接受教育更重要的事。 <br /><br />三、~~~ cannot emphasize the importance of ~~~ too much. <br /><br />（再怎么强调...的重要性也不为过。） <br /><br />例句：We cannot emphasize the importance of protecting our eyes too much. <br /><br />我们再怎么强调保护眼睛的重要性也不为过。 <br /><br />四、There is no denying that + S + V ...（不可否认的...） <br /><br />例句：There is no denying that the qualities of our living have gone from bad to worse. <br /><br />不可否认的，我们的生活品质已经每况愈下。 <br /><br />五、It is universally acknowledged that + 句子~~ （全世界都知道...） <br /><br />例句：It is universally acknowledged that trees are indispensable to us. <br /><br />全世界都知道树木对我们是不可或缺的。 <br /><br />六、There is no doubt that + 句子~~ （毫无疑问的...） <br /><br />例句：There is no doubt that our educational system leaves something to be desired. <br /><br />毫无疑问的我们的教育制度令人不满意。 <br /><br />七、An advantage of ~~~ is that + 句子 （...的优点是...） <br /><br />例句：An advantage of using the solar energy is that it won't create (produce) any pollution. <br /><br />使用太阳能的优点是它不会制造任何污染。 <br /><br />八、The reason why + 句子 ~~~ is that + 句子 （...的原因是...） <br /><br />例句：The reason why we have to grow trees is that they can provide us with fresh air. <br /><br />The reason why we have to grow trees is that they can supply fresh air for us. <br /><br />我们必须种树的原因是它们能供应我们新鲜的空气。 　 <br /><br />九、So + 形容词 + be + 主词 + that + 句子 （如此...以致于...） <br /><br />例句：So precious is time that we can't afford to waste it. <br /><br />时间是如此珍贵，我们经不起浪费它。 <br /><br />十、Adj + as + Subject（主词）+ be, S + V~~~ （虽然...） <br /><br />例句：Rich as our country is, the qualities of our living are by no means satisfactory. <br /><br />{by no means = in no way = on no account 一点也不} <br /><br />虽然我们的国家富有，我们的生活品质绝对令人不满意。 <br /><br />十一、The + ~er + S + V, ~~~ the + ~er + S + V ~~~ <br /><br />The + more + Adj + S + V, ~~~ the + more + Adj + S + V ~~~（愈...愈...） <br /><br />例句：The harder you work, the more progress you make. <br /><br />你愈努力，你愈进步。 <br /><br />The more books we read, the more learned we become. <br /><br />我们书读愈多，我们愈有学问。 <br /><br />十二、By +Ving, ~~ can ~~ （借着...，..能够..） <br /><br />例句：By taking exercise, we can always stay healthy. <br /><br />借着做运动，我们能够始终保持健康。 <br /><br />十三、~~~ enable + Object（受词）+ to + V （..使..能够..） <br /><br />例句：Listening to music enable us to feel relaxed. <br /><br />听音乐使我们能够感觉轻松。 <br /><br />十四、On no account can we + V ~~~ （我们绝对不能...） <br /><br />例句：On no account can we ignore the value of knowledge. <br /><br />我们绝对不能忽略知识的价值。 <br /><br />十五、It is time + S + 过去式 （该是...的时候了） <br /><br />例句：It is time the authorities concerned took proper steps to solve the traffic problems. <br /><br />该是有关当局采取适当的措施来解决交通问题的时候了。 <br /><br />十六、Those who ~~~ （...的人...） <br /><br />例句：Those who violate traffic regulations should be punished. <br /><br />违反交通规定的人应该受处罚。 <br /><br />十七、There is no one but ~~~ （没有人不...） <br /><br />例句：There is no one but longs to go to college. <br /><br />没有人不渴望上大学。 <br /><br />十八、be + forced/compelled/obliged + to + V （不得不...） <br /><br />例句：Since the examination is around the corner, I am compelled to give up doing sports. 　 <br /><br />既然考试迫在眉睫，我不得不放弃做运动。 <br /><br />十九、It is conceivable that + 句子 （可想而知的） <br /><br />It is obvious that + 句子 （明显的） <br /><br />It is apparent that + 句子 （显然的） <br /><br />例句：It is conceivable that knowledge plays an important role in our life. <br /><br />可想而知，知识在我们的一生中扮演一个重要的角色。 <br /><br />二十、That is the reason why ~~~ （那就是...的原因） <br /><br />例句：Summer is sultry. That is the reason why I don't like it. <br /><br />夏天很燠热。那就是我不喜欢它的原因。 <br /><br />二十一、For the past + 时间，S + 现在完成式...（过去...年来，...一直...） <br /><br />例句：For the past two years, I have been busy preparing for the examination.</font></span></div><div><span style="color: black; font-size: 10.5pt; font-weight: normal"><font size="2">过去两年来，我一直忙着准备考试。 <br /><br />二十二、Since + S + 过去式，S + 现在完成式。 <br /><br />例句：Since he went to senior high school, he has worked very hard. <br /><br />自从他上高中，他一直很用功。 <br /><br />二十三、It pays to + V ~~~ （...是值得的。） <br /><br />例句：It pays to help others. <br /><br />帮助别人是值得的。 <br /><br />二十四、be based on （以...为基础） <br /><br />例句：The progress of thee society is based on harmony. <br /><br />社会的进步是以和谐为基础的。 <br /><br />二十五、Spare no effort to + V （不遗余力的） <br /><br />We should spare no effort to beautify our environment. <br /><br />我们应该不遗余力的美化我们的环境。 <br /><br />二十六、bring home to + 人 + 事（让...明白...事） <br /><br />例句：We should bring home to people the value of working hard. <br /><br />我们应该让人们明白努力的价值。 <br /><br />二十七、be closely related to ~~ （与...息息相关） <br /><br />例句：Taking exercise is closely related to health. <br /><br />做运动与健康息息相关。 <br /><br />二十八、Get into the habit of + Ving <br /><br />= make it a rule to + V （养成...的习惯） <br /><br />We should get into the habit of keeping good hours. <br /><br />我们应该养成早睡早起的习惯。 <br /><br />二十九、Due to/Owing to/Thanks to + N/Ving, ~~~ （因为...） <br /><br />例句：Thanks to his encouragement, I finally realized my dream. <br /><br />因为他的鼓励，我终于实现我的梦想。 <br /><br />三十、What a + Adj + N + S + V!= How + Adj + a + N + V!（多么...！） <br /><br />例句：What an important thing it is to keep our promise! <br /><br />How important a thing it is to keep our promise! <br /><br />遵守诺言是多么重要的事！ <br /><br />三十一、Leave much to be desired （令人不满意） <br /><br />例句：The condition of our traffic leaves much to be desired. <br /><br />我们的交通状况令人不满意。 <br /><br />三十二、Have a great influence on ~~~ （对...有很大的影响） <br /><br />例句：Smoking has a great influence on our health. <br /><br />抽烟对我们的健康有很大的影响。 <br /><br />三十三、do good to （对...有益），do harm to （对...有害） <br /><br />例句：Reading does good to our mind.读书对心灵有益。 <br /><br />Overwork does harm to health.工作过度对健康有害。 <br /><br />三十四、Pose a great threat to ~~ （对...造成一大威胁） <br /><br />例句：Pollution poses a great threat to our existence. <br /><br />污染对我们的生存造成一大威胁。 <br /><br />三十五、do one's utmost to + V = do one's best （尽全力去...） <br /><br />例句：We should do our utmost to achieve our goal in life. <br /><br />我们应尽全力去达成我们的人生目标</font></span></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/582.html" target="_blank">继续阅读《 托福写作35个经典句型》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/english-learning.html">英语学习</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD">宁波英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/582.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li></ul>]]></description><category>英语学习</category><comments>http://ningbo-english.com/English/582.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=582</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=582&amp;key=2abe8a31</trackback:ping></item><item><title>100个句子记完的7000单词</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/581.html</link><pubDate>Thu, 13 May 2010 11:34:17 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/581.html</guid><description><![CDATA[<p><font size="2"><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/03191SF6-1.jpg" /><br /><br />1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.<br />1.美洲羚羊，或称叉角羚，是该大陆典型的草原动物。</font><p>&nbsp;</p></p><p><font size="2"><p><br />2. Of the millions who saw Haley&rsquo;s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.<br />2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中，有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢？</p><p><br />3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.<br />3.人类学家们已经发现，恐惧，快乐，悲伤和惊奇都会行之于色，这在全人类是共通的。</p><p><br />4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.<br />4.由于苯酚对人体带有刺激性作用，它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。</p><p><br />5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.<br />5.任何盈利组织若要生存，最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。</p><p><br />6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.<br />6.一个地方的人口越多，其对水，交通和垃圾处理的需求就会越大。</p><p><br />7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one&rsquo;s meaning.<br />7.简明，直接，有力的写作难于花哨，含混而意义模糊的表达。</p><p><br />8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.<br />8.随着现代办公室的日益自动化，设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。</p><p><br />9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.<br />9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的，而后者是口头的。</p><p><br />10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.<br />10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。</p><p><br />11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable <br />dyes red.<br />11.酸是一种化合物，它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性，并且能够使某些蓝色植物染料变红。</p><p><br />12. Billie Holiday&rsquo;s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.<br />12. Billie Holiday&rsquo;s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。</p><p><br />13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.<br />13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。</p><p><br />14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.<br />14.儿童在能说或能听懂语言之前，很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。</p><p><br />15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.<br />15.受当代灌溉(技术设施)之赐，农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。</p><p><br />16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.<br />16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷，以便校准机械计时器。</p><p><br />17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.<br />17.人类学是一门科学，因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果，而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。</p><p><br />18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.<br />18.真菌在腐化过程中十分重要，而腐化过程将化学物质回馈于土壤，提高其肥力，并分解动物粪便。</p><p><br />19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.<br />19.音叉被敲击时，产生几乎纯质的音调，其音量经久不衰。</p><p><br />20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.<br />20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。</p><p><br />21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating.<br />21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。</p><p><br />22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.<br />22.一个国家的主要食物是什么，大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。</p><p><br />23. Over a very large number of trials, the probability of an event&rsquo;s occurring is equal to the probability that it will not occur.<br />23.在大量的实验中，某一事件发生的几率等于它不发生的几率。</p><p><br />24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance&rsquo;s solid is higher than the density of its liquid.<br />24.大多数物质遇冷收缩，所以他们的密度在固态时高于液态。</p><p><br />25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.<br />25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。</p><p><br />26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.<br />26.到了二十一世纪中叶，美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。</p><p><br />27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth, a major shipping and manufacturing center.<br />27.伊丽莎白市，一个重要的航运和制造业中心，坐落于新泽西州的东部。</p><p><br />28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely <br />female medical staff.<br />28. Elizabeth Blackwell，美国第一个女医生，创建了员工一直为女性纽约诊所。</p><p><br />29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.<br />29. Alexander Graham Bell曾告诉家人，他更愿意让后人记住他是聋子的老师，而非电话的发明者。</p><p><br />30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance.<br />30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰，因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。</p><p><br />31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact.<br />31.骨头看起来是脆硬的，但它也有一定的弹性，使得骨骼能够承受相当的打击。</p><p><br />32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists.<br />32.科学家曾相信：氙气是不能形成化合物的。</p><p><br />33. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life. <br />33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失，避免人员伤亡。</p><p><br />34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。</p><p><br />35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and <br />motion.<br />35.未来主义，二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统，试图通过强调机械和动态来美化生活。</p><p><br />36. One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.<br />36. Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一，此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。</p><p><br />37. Lucretia Mott&rsquo;s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.<br />37. Lucretia Mott&rsquo;s的影响巨大，所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。</p><p><br />38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.<br />38.国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。</p><p><br />39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those <br />flowing into the Pacific.<br />39.大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线，该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。</p><p><br />40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.<br />40.对地球引力的研究表明，在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。</p><p><br />41. The annual worth of Utah&rsquo;s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.<br />41.尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。</p><p><br />42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.<br />42.墙花之所以叫墙花，是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长，以便有所依附。</p><p><br />43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.<br />43.社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往，而不是他们各自生活中的事件。</p><p><br />44. No social crusade aroused Elizabeth Williams&rsquo; enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.<br />44.给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。</p><p><br />45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.<br />45.典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀，凭此他们可以在受惊时一跃而起，飞离它们的躲藏地。</p><p><br />46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding <br />brows.<br />46.根据人类学家的说法，直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似，额头后倾，眉毛突出。</p><p><br />47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.<br />47.直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。</p><p><br />48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.<br />48. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。</p><p><br />49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.<br />49.父母的教导如果坚定，始终如一和理性，孩子就有可能充满自信。</p><p><br />50. The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in <br />their economy.<br />50.北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物，但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。<br /><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/1_171950_3.jpg" /><br /><br /><br />51. Using many symbols makes it possible to put a large amount of inFORMation on a single map. <br />51.使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息</p><p><br />52. Anarchism is a term describing a cluster of doctrines and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and <br />unnecessary.<br />52.无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度，它们的主要共同点在于相信政府是有害的，没有必要的。</p><p><br />53. Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford a pioneer in automobile production.<br />53.恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的先驱亨利.福特。</p><p><br />54. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning.<br />54.使用精心挑选的无意义词汇，可以检验语言学科里许多基本的假定。</p><p><br />55. The history of painting is a fascinating chain of events that probably began with the very first pictures ever made.<br />55.优化历史是由一连串的迷人事件组成，其源头大概可以上溯到最早的图画。</p><p><br />56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.<br />56.相互般配的珍珠，串成一条项链，就能卖到比单独售出好得多的价钱。</p><p><br />57. During the eighteenth century, Little Turtle was chief of the Miami tribe whose territory became what is now Indiana and Ohio.<br />57.十八世纪时，&ldquo;小乌龟&rdquo;是迈阿密部落的酋长，该部落的地盘就是今天的印第安那州和俄亥俄州。</p><p><br />58. Among almost seven hundred species of bamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours.<br />58.在竹子的近七百个品种中，有的全长成还不到一英尺，有的却能在二十四小时内长出三英尺。</p><p><br />59. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare <br />themselves for any conditions they might encounter.<br />59.谨慎的航海员在出航前，会研究航向，记录的灯塔的位置，以便对各种可能出现的情况做到有备无患。</p><p><br />60. Of all the economically important plants, palms have been the least studied.<br />60.在所有的经济作物中，棕榈树得到的研究最少。</p><p><br />61. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.<br />61.购买者和销售者都应该留意技术的新发展，原因很简单，因为技术能够并且已经影响着营销活动。</p><p><br />62. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter.<br />62.电脑储存和由于电子微处理机得以实现的电控运用成倍的增加了现代打字机的功能。</p><p><br />63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments.<br />63.人类骨骼有二百多块骨头组成，住些骨头石油坚韧而相对缺乏弹性的，被称为韧带的结蒂组连在一起。</p><p><br />64. The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in <br />which the oyster lives.<br />64.珍珠的色泽受到作为其母体牡蛎种类及牡蛎生活水域的深度，温度和含盐度的制约。</p><p><br />65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural <br />clues.<br />65.尽管模仿鸟学很多种鸟的鸣叫声惟妙惟肖，但人类还是能够依其声音上的线索很快识别它们。</p><p><br />66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.<br />66.鲇鱼不仅可以离开水存活，还可以在岸上短距离移动。</p><p><br />67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories postulate that changers in geography, climate, and sea levels were responsible.<br />67.科学家不知道恐龙为何绝种了，但是一些理论推断是地理，气候和海平面的变化造成的。</p><p><br />68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes inFORMation derived from other sciences.<br />68.主要目的在于丰富和优质的农艺学利用了其他科学的知识。</p><p><br />69. Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing.<br />69.雪对农民是一种帮助，因为它保持地层土壤的温度，使种子不致冻死。</p><p><br />70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.<br />70.历代文学作品中的英雄本色虽各有千秋，但其昭世功力却是恒古不变的。</p><p><br />71. People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water.<br />71.史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末，然后加水。</p><p><br />72. Often very annoying weeds, goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.<br />72.***花通常令人生厌，它挤走不那么顽强的植物，并找来很多害虫。</p><p><br />73. Starting around 7000 B.C., and for the next four thousand years, much of the Northern Hemisphere experienced temperatures warmer than at present.<br />73.大约从公元前七千年开始，在四千年当中，北半球的温度比现在高。</p><p><br />74. When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.<br />74.当亨利.福特最初制造汽车为寻求资金支持时，农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。</p><p><br />75. Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years.<br />75.北美秃头鹰的数量一度很多，但在近四十年中全北美的秃头鹰数量急剧下降。</p><p><br />76. The beaver chews down trees to get food and material with which to build its home.<br />76.水獭啃倒树木，以便取食物并获得造窝的材料。</p><p><br />77. Poodles were once used as retrievers in duck hunting, but the American Kennel Club does not consider them sporting dogs because they are now primarily <br />kept as pets.<br />77.长卷毛狗曾被用作猎鸭时叼回猎物的猎犬，但是美国Kennel Club却不承认它们为猎犬，因为它们现在大多数作为宠物饲养。</p><p><br />78. As a result of what is now know in physics and chemistry, scientists have been able to make important discoveries in biology and medicine.<br />78.物理学和化学的一个成果是使得科学家们能在生物学和医学上获得重大发现。</p><p><br />79. The practice of making excellent films based on rather obscure novels has been going on so long in the United States as to constitute a tradition.<br />79.根据默默无闻的小说制作优秀影片在美国由来已久，已经成为传统。</p><p><br />80. Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy the discerning eye.<br />80.因为顾客认为最好的水果应该看起来也是最漂亮的，所以种植者必须提供能满足挑剔眼光的产品。</p><p><br />81. Television the most pervasive and persuasive of modern technologies, marked by rapid change and growth, is moving into a new era, an era of extraordinary <br />sophistication and versatility, which promises to reshape our lives and our world.<br />81.电视，这项从迅速变化和成长为标志的最普及和最有影响力的现代技术，正在步入一个新时代，一个极为成熟和多样化的时代，这将重塑我们的生活和世界。</p><p><br />82. Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for <br />reaching other human beings. <br />82.电视不仅仅是一件电器；它是表达的手段和交流的载体并因此成为联系他人的有力工具。</p><p><br />83. Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years, and recidivism------that is <br />the rate for re-arrest------is more than 60 percent. <br />83.更让人吃惊的事实是监禁的数目和比例在过去的二十年中翻了一番还有余，以及累犯率&mdash;&mdash;即再次拘押的比例&mdash;&mdash;为百分之六十强。</p><p><br />84.William Rainey Harper lured him to the new university of Chicago, where he remained officially for exactly a generation and where his students in advanced <br />composition found him terrifyingly frigid in the classroom but sympathetic and understanding in their personal conferences.<br />84.他的教书生涯始于麻省理工学院，但是William Rainey Harper把他吸引到了新成立的芝加哥大学。他在那里正式任职长达整整一代人的时间。他的高级作文课上的学生觉得他<br />在课上古板得可怕，但私下交流却富有同情和理解。</p><p><br />85. The sloth pays such little attention to its personal hygiene that green algae grow on its coarse hair and communities of a parasitic moth live in the <br />depths of its coat producing caterpillars which graze on its mouldy hair. Its muscles are such that it is quits incapable of moving at a speed of over a <br />kilometer an hour even over the shortest distances and the swiftest movement it can make is a sweep of its hooked arm.<br />85.树獭即不讲究卫生，以至于它粗糙的毛发上生出绿苔，成群的寄生蛾生长在它的皮毛深处，变成毛毛虫，并以它的脏毛为食。她的肌肉不能让他哪怕在很短的距离以内以每小时<br />一公里的速度移动。它能做的最敏捷的动作就是挥一挥它弯曲的胳膊。</p><p><br />86. Artificial flowers are used for scientific as well as for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as way and glass, so <br />skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers.<br />86.人造花卉即可用于科学目的，也可用于装饰目的，它们可以用各种各样的材料制成，臂如蜡和玻璃；其制作如此精巧，几乎可以以假乱真。</p><p><br />87. Three years of research at an abandoned coal mine in Argonne, Illinois, have resulted in findings that scientists believe can help reclaim thousands of <br />mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States.<br />87.在伊利诺州Angonne市的一个废弃煤矿的三年研究取得了成果，科学家们相信这些成果可以帮助改造把美国产煤区弄得伤痕累累的数千个旧煤场。</p><p><br />88. When the persuading and the planning for the western railroads had finally been completed, the really challenging task remained: the dangerous, sweaty, <br />backbreaking, brawling business of actually building the lines.<br />88.当有关西部铁路的说服和规划工作终于完成后，真正艰难的任务还没有开始；即危险，吃力，需要伤筋动骨和吵吵嚷嚷的建造这些铁路的实际工作。</p><p><br />89. Because of the space crunch, the Art Museum has become increasingly cautious in considering acquisitions and donations of art, in some cases passing up <br />opportunities to strengthen is collections.<br />89.由于空间不足，艺术博物馆在考虑购买和接受捐赠的艺术品是越来越慎重，有些情况下放弃其进一步改善收藏的机会。</p><p><br />90. The United States Constitution requires that President be a natural-born citizen, thirty-five years of age or older, who has lived in the United States <br />for a minimum of fourteen years.<br />90.美国宪法要求总统是生于美国本土的公民，三十五岁以上，并且在美国居住了至少十四年。</p><p><br />91. Arid regions in the southwestern United States have become increasingly inviting playgrounds for the growing number of recreation seekers who own <br />vehicles such as motorcycles or powered trail bikes and indulge in hill-climbing contests or in caving new trails in the desert.<br />91.美国西部的不毛之地正成为玩耍的地方，对越来越多拥有摩托车或越野单车类车辆的，喜欢放纵于爬坡比赛或开辟新的沙漠通道的寻欢作乐者具有不断增长的吸引力。</p><p><br />92. Stone does decay, and so tools of long ago have remained when even the bones of the man who made them have disappeared without trace.<br />92.石头不会腐烂，所以以前的(石器)工具能保存下来，虽然它们的制造者已经消失的无影无踪。</p><p><br />93. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the <br />protection we get from insect-eating animals.<br />93.昆虫就将会使我们无法在这个世界上居住；如果我们没有受到以昆虫为食的动物的保护，昆虫就会吞嚼掉我们所有的庄稼并杀死我们饲养的禽兽。</p><p><br />94. It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature, equipped in a manner which would make a <br />modern climber shudder at the thought, but they did not go out of their way to court such excitement.<br />94.确实，他们在探险中遇到了极具威胁性的困难和危险，而他们的装备会让一个现代登山者想一想都会浑身颤栗。不过他们并不是刻意去追求刺激的。</p><p><br />95. There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and old one has a splendid future behind <br />him: and maybe that is where the rub is.<br />95.老人和年轻人之间只有一个区别：年轻人的前面有辉煌的未来，老年人灿烂的未来却已在它们身后。这也许就是困难之所在。</p><p><br />96. I find young people exciting. They have an air of freedom, and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love comfort. They are not anxious <br />social climbers, and they have no devotion to material things.<br />96.我们位年强人振奋。它们带有自由的气息，他们不会为狭隘的野心和贪婪享受而孜孜以求。他们不是焦虑的向上爬的人，他们不会对物质性的东西难舍难分。</p><p><br />97. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet <br />one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.<br />97.每次我听说体育运动能够在国家间建立起友好感情，说世界各地的普通人只要能在足球场或板球场上相遇就会没有兴趣在战场上相遇的话，我都倍感诧异。</p><p><br />98. It is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit <br />will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.<br />98.没有可能仅仅为了娱乐或锻炼而运动：一旦有了问题，一旦你觉得你输了你和你所属团体会有失体面时，你最野蛮的好斗本能就会被激发出来。</p><p><br />99. It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles------or locate flying insects <br />on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.<br />99.人们已经发现，某些蝙蝠发出尖叫声并靠接受回响来锁定和避免障碍物&mdash;&mdash;或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。</p><p><br />100. As the time and cost of making a clip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without <br />being penalized by expensive failure.<br />100.随着芯片制造时间和费用降低到了几天和几百美元，工程师们可能很快可以任他们的想象驰骋而不会被昂贵的失败所惩罚。<br />&nbsp;</p>&nbsp;</font></p><p><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/1230231238-0.jpg" />英语,宁波英语,宁波英语学校,宁波英语学习网，100个句子记完的7000单词<br />&nbsp;</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/581.html" target="_blank">继续阅读《100个句子记完的7000单词》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/english-learning.html">英语学习</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD">宁波英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E6%A0%A1">宁波英语学校</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/581.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li></ul>]]></description><category>英语学习</category><comments>http://ningbo-english.com/English/581.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=581</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=581&amp;key=4a25bf4a</trackback:ping></item><item><title>四六级必考的一百个短语</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/580.html</link><pubDate>Wed, 12 May 2010 10:55:28 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/580.html</guid><description><![CDATA[<p><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /><img title="" alt="" onload="ResizeImage(this,520)" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/123023G00-3.jpg" /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1. at the thought of一想到&hellip;<br />　　2. as a whole (=in general) 就整体而论<br />　　3. at will 随心所欲<br />　　4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于，富有<br />　　5. access(to) (不可数名词) 能接近，进入，了解<br />　　6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地，意外. Without accident(=safely) 安全地，<br />　　7. of one&rsquo;s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地 ,主动地<br />　　8. in accord with 与&hellip;一致 . out of one&rsquo;s accord with 同&hellip;。不一致<br />　　9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地<br />　　10. in accordance with (=in agreement with) 依照，根据<br />　　11. on one&rsquo;s own account<br />　　1) 为了某人的缘故， 为了某人自己的利益<br />　　2) (=at one&rsquo;s own risk) 自行负责<br />　　3) (=by oneself)依靠自己<br />　　12. take&hellip;into account(=consider)把..。考虑进去<br />　　13. give sb. an account of 说明， 解释 (理由)<br />　　14. account for (=give an explanation or reason for) 解释， 说明。<br />　　15. on account of (=because of) 由于，因为。<br />　　16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要，无论如何不要(放句首时句子要倒装)<br />　　17. accuse&hellip;of&hellip;(=charge&hellip;with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控，控告<br />　　18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。<br />　　19. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially) 熟悉<br />　　20. act on 奉行，按照&hellip;行动; act as 扮演; act for 代理<br />　　21. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于<br />　　22. adapt&hellip;(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编， 改写(以适应新的需要)<br />　　23. in addition (=besides) 此外， 又， 加之<br />　　24. in addition to(=as well as, besides, other than)除&hellip;外<br />　　25. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持， 遵循<br />　　26. adjacent(=next to, close to) 毗邻的， 临近的<br />　　27. adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应;<br />　　28. admit of (=be capable of, leave room for) &hellip;的可能，留有&hellip;的余地。<br />　　29. in advance (before in time) 预告， 事先<br />　　30. to advantage 有利的，使优点更加突出地<br />　　31. have an advantage over 胜过<br />　　have the advantage of 由于&hellip;处于有利条件<br />　　have the advantage of sb。知道某人所不知道的事<br />　　32. take advantage of (=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness)利用<br />　　33. agree with 赞同(某人意见) agree to 同意<br />　　34. in agreement (with) 同意， 一致<br />　　35. ahead of 在&hellip;之前， 超过&hellip;;&hellip;&hellip;&hellip;&hellip;&hellip;. ahead of time 提前<br />　　36. in the air 1)不肯定， 不具体. 2)在谣传中<br />　　37. above all (=especially, most important of all) 尤其是， 最重要的<br />　　38. in all (=counting everyone or everything, altogether) 总共， 总计<br />　　39. after all 毕竟，到底; (not) at all 一点也不;<br />　　all at once(=suddenly)突然; once and for all 只此一次; above all 最重要的; first of all 首先; all in all 大体上说; be all in 累极了; all but 几乎<br />　　40. allow for (=take into consideration, take into account) 考虑到， 估计到<br />　　41. amount to (=to be equal to) 总计， 等于。<br />　　42. answer for (undertake responsibility for, be liable for, take charge for) 对&hellip;负责。<br />　　43. answer to (=conform to) 适合，符合。<br />　　44. be anxious about 为&hellip;焦急不安; 或anxious for<br />　　45. apologize to sb. for sth. 为&hellip;向&hellip;道歉<br />　　46. appeal to sb. for sth. 为某事向某人呼吁. appeal to sb. 对某人有吸引力<br />　　47. apply to sb. for sth. 为&hellip;向&hellip;申请; apply for申请; apply to 适用。<br />　　48. apply to 与&hellip;有关;适用<br />　　49. approve of (=consent to, be in favor of, favor, agree to, consider good, right) 赞成， approve vt. 批准<br />　　50. arise from(=be caused by) 由&hellip;引起。<br />　　51. arrange for sb./sth. to do sth. 安排&hellip;做&hellip;<br />　　52. arrive on 到达; arrive at 到达某地(小地方);得出，作出; arrive in 到达某地(大地方);<br />　　53. be ashamed of (=feel shame, guilt or sorrow because of sth. done) 以&hellip;为羞耻<br />　　54. assure sb. of sth. (=try to cause to believe or trust in sth.) 向&hellip;保证， 使&hellip;确信。<br />　　55. attach(to) (=to fix, fasten; join) 缚， 系 ,结<br />　　56. make an attempt at doing sth. (to do sth.) 试图做&hellip;<br />　　57. attend to (=give one&rsquo;s attention, care and thought)注意，照顾;attend on(upon)(=wait upon, serve, look after) 侍候，照料<br />　　58. attitude to/ toward &hellip;对&hellip;的态度。看法<br />　　59. attribute&hellip;to&hellip;(=to believe sth. to be the result of&hellip;)把.。归因于.., 认为.。是.。的结果<br />　　60. on the average (=on average, on an average) 平均<br />　　61. (be) aware of (=be conscious of , having knowledge or consciousness)意识到，知道。<br />　　62. at the back of (=behind) 在&hellip;后面<br />　　63. in the back of 在&hellip;后部(里面); on the back of 在&hellip;后部(外面); be on one&rsquo;s back(=be ill in bed) 卧病不起。<br />　　64. at one&rsquo;s back(=supporting or favoring sb.) 支持，维护; have sb. at one&rsquo;s back 有&hellip;支持， 有&hellip;作后台<br />　　65. turn one&rsquo;s back on sb. (=turn away from sb. in an impolite way) 不理睬(某人),背弃，抛弃<br />　　66. behind one&rsquo;s back 背着某人(说坏话)<br />　　67. be based on / upon 基于<br />　　68. on the basis of 根据&hellip;, 在&hellip;基础上<br />　　69. beat&hellip;at 在&hellip;运动项目上打赢<br />　　70. begin with 以&hellip;开始. to begin with (=first of all) 首先， 第一(经常用于开始语)<br />　　71. on behalf of (=as the representative of) 以&hellip;名义<br />　　72. believe in(=have faith or trust in; consider sth./sb. to be true) 相信，依赖，信仰。<br />　　73. benefit (from) 受益，得到好处。<br />　　74. for the benefit of 为了&hellip;的利益(好处)<br />　　75. for the better 好转<br />　　76. get the better of (=defeat sb.) 打败， 胜过。<br />　　77. by birth 在出生上，论出身，按血统 at birth 在出生时; give birth to 出生<br />　　78. blame sb. for sth. 因&hellip;责备某人 . blame sth. on sb. 把&hellip;推在某人身上<br />　　79. in blossom开花(指树木) be in blossom开花(强调状态) come into blossom开花(强调动作)<br />　　80. on board 到船上， 在船上， 上火车或飞机<br />　　81. boast of (or about) 吹嘘<br />　　82. out of breath 喘不过气来<br />　　83. in brief(=in as few words as possible)简言之<br />　　84. in bulk 成批地，不散装的<br />　　85. take the floor 起立发言<br />　　86. on business 出差办事。<br />　　87. be busy with sth。于某事。 be busy doing sth. 忙于做某事<br />　　88. last but one 倒数第二。<br />　　89. but for (=without) 要不是. 表示假设<br />　　90. buy sth. for&hellip;money 用多少钱买<br />　　91. be capable of 能够， 有能力<br />　　be capable of being +过去分词：是能够被&hellip;的<br />　　92. in any case(=for love or money, at any rate, at any price, at any cost, whatever happens; anyhow)无论如何<br /><br />　　93. in case (=for fear that) 万一;<br />　　94. in case of (=in the event of)如果发生&hellip;万一<br />　　in the case of 至于&hellip;, 就&hellip;而言<br />　　95. in no case在任何情况下都不(放句首倒装句)<br />　　96. be cautious of 谨防<br />　　97. center one&rsquo;s attention on(=focus one&rsquo;s attention on) 把某人的注意力集中在&hellip;上<br />　　98. be certain of (=be sure of) 有把握， 一定。<br />　　99. for certain of (=for sure )肯定地，有把握地<br />　　100. by chance(=accidentally, by accident)偶然</font><br />&nbsp;</p><p>英语,宁波英语,宁波英语学校,宁波英语学习网,四六级必考的一百个短语</p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/580.html" target="_blank">继续阅读《四六级必考的一百个短语》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/english-learning.html">英语学习</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD">宁波英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E6%A0%A1">宁波英语学校</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91">宁波英语学习网</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/580.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li></ul>]]></description><category>英语学习</category><comments>http://ningbo-english.com/English/580.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=580</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=580&amp;key=5a474cb5</trackback:ping></item><item><title>美国人五花八门的打招呼方式</title><author>bonalin@vip.qq.com (宁波英语)</author><link>http://ningbo-english.com/English/579.html</link><pubDate>Tue, 11 May 2010 18:27:33 +0800</pubDate><guid>http://ningbo-english.com/English/579.html</guid><description><![CDATA[<p><table class="t_table" width="98%" align="center">    <tbody>        <tr>            <td><font size="2">美国人五花八门的打招呼方式 </font></td>        </tr>        <tr>            <td>&nbsp;</td>        </tr>        <tr>            <td>            <p><font size="2"><br />            <img title="" alt="" src="http://ningbo-english.com/upload/2010/5/962C04BFD3512ACEC0FD5DAFA9C9B620.jpg" onload="ResizeImage(this,520)" /><br />            </font></p>            <p><font size="2">到美国以后才发现，本地人打招呼跟在原来书本里学的不一样。他们说： <br />            <br />            　　How are you doing？ <br />            　　I'm doing good. <br />            　　Doing在这里不是&ldquo;做什么&rdquo;的意思，good 这个形容词也被当作副词用，美国人平常就这么说，相当于熟人见面时说：&ldquo;你怎么样？&rdquo;&ldquo;挺好的。&rdquo; <br />            　　类似的问好方式还有： <br />            　　How's everything going? <br />            　　Howdy! <br />            　　What's up? <br />            　　几句话都相当于&ldquo;你怎么样？&rdquo;&ldquo;你好吗？&rdquo;但如果细究，第一句似问对方最近一切是否顺利；第二句据说是从How do ye?这句19世纪初的问候语简化而来；而第三句则侧重问对方那里有没有新闻，但实际就是打招呼。 <br />            　　回答可根据情况，比如答good, not so good，okay 等。还有人说 Just hanging in there.意思是&ldquo;就那么将就着，混呗！&rdquo;这种说法挺形象，hang指悬在空中吊着，的确是在那儿将就着。此说法于上世纪60年代在嬉皮士中盛行。有些语言学家认为，这个说法最早源于体育界，用来鼓励弱队，坚持下去。如：Don't give up. Hang in there.别泄气，坚持下去。 <br />            　　美语的道别方式也五花八门，如： <br />            　　So long! <br />            　　Have fun! <br />            　　Break a leg! <br />            　　后两句用在知道对方去聚会或旅行时，有&ldquo;祝你玩得尽兴&rdquo;的意思。尤其是最后一句，有&ldquo;祝你好运的意思&rdquo;，此说法源于演艺界，艺人们在首演时忌讳说&ldquo;Good luck！&rdquo;,所以反话正说，有点像现在中国南方时兴的恭维话，&ldquo;不要太漂亮啦！&rdquo;等等,而绝不是咒人把腿摔断。 <br />            </font></p>            </td>        </tr>    </tbody></table></p><p>Copyright © 2008</p><p><a href="http://ningbo-english.com/English/579.html" target="_blank">继续阅读《美国人五花八门的打招呼方式》的全文内容...</a></p><p>分类: <a href="http://ningbo-english.com/English/Funny-English.html">趣味英语</a> | Tags: <a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD">英语</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E5%AE%81%E6%B3%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E6%A0%A1">宁波英语学校</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E4%B9%A0">英语学习</a>&nbsp;&nbsp;<a href="http://ningbo-english.com/catalog.asp?tags=%E8%B6%A3%E5%91%B3%E8%8B%B1%E8%AF%AD">趣味英语</a>&nbsp;&nbsp; | <a href="http://ningbo-english.com/English/579.html#comment" target="_blank">添加评论</a>(0)</p><h3>相关文章:</h3><ul><li><a href="http://ningbo-english.com/English/588.html">美文欣赏--咸味咖啡</a> (2010-5-24 11:4:33)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/587.html">美文欣赏--Be Tough 坚定自己（录音）</a> (2010-5-24 10:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/586.html">力荐口语学习必看20部电影</a> (2010-5-20 18:12:25)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/585.html">音乐欣赏-kate havnevik</a> (2010-5-16 13:54:23)  </li><li><a href="http://ningbo-english.com/English/584.html">美文欣赏-珍惜眼前</a> (2010-5-16 13:43:12)  </li></ul>]]></description><category>趣味英语</category><comments>http://ningbo-english.com/English/579.html#comment</comments><wfw:comment>http://ningbo-english.com/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://ningbo-english.com/feed.asp?cmt=579</wfw:commentRss><trackback:ping>http://ningbo-english.com/cmd.asp?act=tb&amp;id=579&amp;key=c083c718</trackback:ping></item></channel></rss>
